Авторы:
Чтецы:
"Золотые сны былого. Поэзия Германии XVIII-XIX веков. БИЛИНГВА"
Описание:
В авторском сборнике представлены переводы Петра Абрамова из наследия Иоганна Вольфганга Гете, Николауса Ленау и Теодора Шторма. О каждом поэте автор сборника рассказывает во вступительных очерках, которые помогут ярче и полнее увидеть и ощутить образы поэтов минувшего.
Петр Абрамов – актер Малого театра, кандидат филологических наук, переводчик-германист. Член Общества Гете в Веймаре и в Москве. С 1995 г. переводит немецкую и норвежскую поэзию. Автор научных статей и монографий; выступает с литературными композициями на стихи русских и зарубежных классиков.
Дата создания: 2011
Возрастное ограничение: 12
Чтец: Петр АбрамовКак прослушать книгу "Золотые сны былого. Поэзия Германии XVIII-XIX веков. БИЛИНГВА"?
Или читайте бумажные версии:
Комментарии: