Авторы:

Чтецы:

"Золотые сны былого. Поэзия Германии XVIII-XIX веков. БИЛИНГВА"

Описание:

В авторском сборнике представлены переводы Петра Абрамова из наследия Иоганна Вольфганга Гете, Николауса Ленау и Теодора Шторма. О каждом поэте автор сборника рассказывает во вступительных очерках, которые помогут ярче и полнее увидеть и ощутить образы поэтов минувшего.

Петр Абрамов – актер Малого театра, кандидат филологических наук, переводчик-германист. Член Общества Гете в Веймаре и в Москве. С 1995 г. переводит немецкую и норвежскую поэзию. Автор научных статей и монографий; выступает с литературными композициями на стихи русских и зарубежных классиков.

Дата создания: 2011

Возрастное ограничение: 12

Чтец: Петр Абрамов

Как прослушать книгу "Золотые сны былого. Поэзия Германии XVIII-XIX веков. БИЛИНГВА"?

Или читайте бумажные версии:

Комментарии: